おなまえ Eメール タイトル コメント 【コメント内のURLは先頭のhを抜いて書き込んで下さい。】 メッセージ中には参照先URLと同じURLを書き込まないで下さい URL 添付File 暗証キー (英数字で8文字以内) 文字色 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ・画像は管理者が許可するまで「COMING SOON」のアイコンが表示されます。
名古屋弁だと思う。「大丈夫かしら?」の意味。「もう1ケ月も首が痛いけど えーかしゃん。」
「たくさん」の意味。「小銭ばっかり よーけ あるがね!」(小銭ばっかり たくさん あるわよ)
前出の「だもんで」と同義。「〜だから」の意味。今日は雨だで、洗車は来週にしよっと。
横田さんを呼び捨てにしているわけではありません。「授業中に よこた向いとったらいかんよー!」(授業中に横を向いててはいけませんよ!)
あら、髪の毛きっておぼこくなったね〜(あら、髪の毛きって幼くなったね〜)ふと富山でつかったらさっぱり通じてませんでした。これは名古屋弁なのかしら?
娘が小学生のころ もうしておりました。「すごく、いけない!」という意味だそうです。でら=どえりゃぁ=Very。かん=いかん=いけない。「戸棚のポテチ食べちゃった」「でら、かん! 私が隠しておいたのにー」
両替する の意味で使用しますね「ちょっと、1万円こわして」「ん? 壊す?」「えっとぉ〜。。。」東京の喫茶店での会話でした f(^^;)
これも定番「支度(したく)」の意ちゃっちゃ と まわしして いくよ!(さっさと 支度して 行くわよ!)
「大概に」の意まぁ1本、まぁ1本と! てゃぁーぎゃぁーに しとかなかんよ! ○倉さんも いかんわぁ うますぎるも。地元では有名なコマーシャル。山田昌さんの台詞がこれ。(もう1本もう1本と、大概にしなければいけませんよ。)
「さかさま」のこと。あーんまり あわててはしるもんで カバンの中で弁当が さかしまになっちゃったがね。
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
- Joyful Note - Modified by isso